Մատչելիության հղումներ

«Կրկին ծնվածները» ամենաստացված գործերից մեկն է, որովհետև կային արարելու, կյանքը շարունակելու խնդրադրություններ». Նիկողոսյան


Անտարես» հրատարակչության գլխավոր խմբագիր Արքմենիկ Նիկողոսյանը, արխիվ
Անտարես» հրատարակչության գլխավոր խմբագիր Արքմենիկ Նիկողոսյանը, արխիվ

«Անտարես» հրատարակչությունը լույս է ընծայել Զառա Բաբայանի «Կրկին ծնվածները» խորագրով գիրքը, որի հայերեն թարգմանության շնորհանդեսը կայացավ Հայոց ցեղասպանության 106-րդ տարելիցի շրջանակներում:

Ամեն տարի այս օրերին Մեծ եղեռնին նվիրված մի շարք գրքեր են հրատարակվում՝ հուշագրություններ, գիտական աշխատություններ և գեղարվեստական ստեղծագործություններ, որոնց մեջ այս նոր հրատարակված վեպն աչքի է ընկնում իր յուրօրինակ առանձնահատկություններով:

«Զառա Բաբայանի վեպում ինչն էր յուրահատուկ, որ խնդիրն ավելի շատ դրված էր նախևառաջ պատումի ոճի մեջ, ու այստեղ մի հետաքրքիր բան էր որդեգրել՝ երկճյուղ պատում: Առաջին պատումը ասացողի ոճով էր, էպոսային, երկրորդ պատումը աստվածաշնչական, կտակարանային, ավետարանական ոճով էր, և ելակետն իր չափազանց քրիստոնեական էր, և այն ապրելու, վերընջյուղվելու հաստատակամությունը, որ ունեին Զառա Բաբայանի հերոսները, ամբողջովին մեր էպոսի ոգով էր: Սա բերում էր որոշակիորեն նոր հայեցակետ այս ընտրված թեմային: Կարծում եմ, որ վերջին տարիներին ամենաստացված գործերից մեկն է Եղեռնի թեմայով, որովհետև այն լաց ու կոծը, պահանջատիրությունը, որը երբեմն անհարկի չափերի է հասնում, դա չկար: Ավելի շատ կային արարելու, կյանքն, այնուամենայնիվ, շարունակելու և ուժեղ պետություն, ուժեղ ժողովուրդ ունենալու խնդրադրություններ», - ասաց «Անտարես» հրատարակչության գլխավոր խմբագիր Արքմենիկ Նիկողոսյանը:

Զառա Բաբայանի «Կրկին ծնվածները» խորագրով գիրքը ռուսերենից թարգմանել է բանաստեղծ, թարգմանիչ Ներսես Աթաբեկյանը: Նրա համոզմամբ՝ բացի սյուժետային պատումից գիրքն անչափ ուշագրավ և հետաքրքիր է նաև իր լեզվաոճական մտածողությամբ:

«Շատ մինիմալիստական էր ու էդ առումով մի կողմից ինձ շատ սիրելի էր դա, բայց մյուս կողմից էլ բավական դժվարացնում էր թարգմանչի աշխատանքը, որովհետև դու խաղալու տեղ չունես: Այդ առումով բարդ էր ու նաև շատ լավ էր», - նշեց Աթաբեկյանը:

Մասնագիտությամբ հոգեբան Զառա Բաբայանն էլ շեշտում է, որ փորձել է իր այս նոր ստեղծագործությամբ նորովի մոտենալ Հայոց ցեղասպանության թեմային. «Ես տանջվում էի ցեղասպանության հետ կապված խնդիրով, և մտածում էի՝ ինչո՞ւ է դա անընդհատ տեղի ունենում, կրկնվում: Փորձել եմ ցույց տալ, որ մենք պետք է աշխատենք ինքներս մեր վրա, ճանաչենք ինքներս մեզ, գիտակցենք մեզ և փոխենք մեզ, այդ ժամանակ նաև մեր ճակատագիրը, մեր կյանքը [կփոխվի], որովհետև դա կապված է մեր ներքինի հետ»:

Ուղիղ հեռարձակում

XS
SM
MD
LG