Հոլովակի տեսագրությանը մասնակցել են «Բոն Ջովի» խմբի կիթառահար Ռիչի Սամբորան եւ անվանի այլ երաժիշտներ:
«Ասոշիեյթեդ փրես» լրատվական գործակալությունը նշում է, որ այս կատարողները հիմա չունեն Իրանում երգելու հնարավորություն, մինչդեռ YouTube-ի այցելուներից մեկն արդեն այսպիսի մեկնաբանություն է տեղադրել. - «Թող «Բոն Ջովի»-ն լինի ամերիկյան առաջին առասպելական խումբը, որը ելույթ կունենա Իրանում... մոտ ապագայում»:
Մեկ այլ գերաստղ՝ Ջոան Բաէզը իր կայքում տեղադրել է ամերիկյան քաղաքացիական իրավունքների շարժման օրհներգ համարվող We Shall Overcome-ը («Մենք մի օր կհաղթենք»), որի մի հատված նա նույնպես պարսկերեն է երգում:
«Կատարումը նվիրում եմ Իրանի ժողովրդին», - ասում է ֆոլք-ռոքի 68-ամյա առասպելական կատարողն ու հավատացնում. - «Մենք մի օր կհաղթենք, հավատում եմ, որ մի օր՝ ձեռք ձեռքի տված, միասին կքայլենք, մենք չե՜նք վախենում, ամբողջ սրտովս եմ հավատում, որ մի օր մենք կհաղթենք»:
«Ասոշիեյթեդ փրես» լրատվական գործակալությունը նշում է, որ այս կատարողները հիմա չունեն Իրանում երգելու հնարավորություն, մինչդեռ YouTube-ի այցելուներից մեկն արդեն այսպիսի մեկնաբանություն է տեղադրել. - «Թող «Բոն Ջովի»-ն լինի ամերիկյան առաջին առասպելական խումբը, որը ելույթ կունենա Իրանում... մոտ ապագայում»:
Մեկ այլ գերաստղ՝ Ջոան Բաէզը իր կայքում տեղադրել է ամերիկյան քաղաքացիական իրավունքների շարժման օրհներգ համարվող We Shall Overcome-ը («Մենք մի օր կհաղթենք»), որի մի հատված նա նույնպես պարսկերեն է երգում:
«Կատարումը նվիրում եմ Իրանի ժողովրդին», - ասում է ֆոլք-ռոքի 68-ամյա առասպելական կատարողն ու հավատացնում. - «Մենք մի օր կհաղթենք, հավատում եմ, որ մի օր՝ ձեռք ձեռքի տված, միասին կքայլենք, մենք չե՜նք վախենում, ամբողջ սրտովս եմ հավատում, որ մի օր մենք կհաղթենք»: